繁体
她的
脯剧烈起伏着,他有
控制不住自己。
"光是跟上你,我就得鼓起勇气。可我还是好奇你的面目。"
"
他扬起眉
,慢吞吞地说
,你应该将情话排除到实话之外。
她轻松地微笑,将他的手握得更
。"你
受到了吗?我的勇气。"
"我只想吓唬你,可你吻了我。"他没有继续,可他的意思很明确,他以为她自甘堕落地想要他
她。
他的
睛。天
昏暗,她也只注意到他的表情或许是难以置信。
威廉没料到自己在她的心里评价如此之
,他慌了一下,转而追问她为何三番五次引诱他。
她将自己柔
的手贴在他的手背,而他的手正
着他们结合的
位。
说着,她哭了起来。
清脆的
掌声让他们同时愣住了,克莉丝哪里猜到他没有躲,而他也没有想到她真的如此愤怒。
她抬起看他,他那对黑
睛也正在看她,他们彼此相望,她
乎他意料的,没有一
退缩的打算,反而是他,在僵持一阵后,就好似无趣那般移开
睛。
她定定看他,
神极为认真。她的手心又涌
细密的汗珠,而且异样的颤抖。
但这一
掌冒犯他男
的尊严,他怔了一下,
接着额
青
直冒,他冷声说
:"你会后悔的"
她的手心确实
漉漉,比她那里更加
。
克莉丝的脸
更加红了。但转
,她抓住他
着她下
的手,引导他依次抚摸她的
房,她的下腹,她的丛林。他
砺的手心就像砂纸,磨蹭得她的
阵阵悸动,她
觉到私
情之所至的
。
"那你刚才冒犯我,我能否报复回来呢?"
克莉丝瞪着他,忍不住给了他一
掌。
他万分遗憾此刻看不清她的
睛。她的
睛是她最
的
位。
克莉丝恼怒的大吼:"威廉混
,我
你,你却将我视作下作的女人。你在这
地方占有我,使我蒙受羞辱。我发誓我永远恨你。"
"我已经吻你了。"克莉丝理直气壮。
他黝黑的
睛在另一边端详着她,内心一阵阵火
。她两颊微鼓,嘴
抿成一小团。他不可能听不
这是一个女人在向他诉说
意,而且她看起来那么可
。
长长的黑发垂在她的颊边,克莉丝隅隅低语:"你都不追求我,你怎么知
你刚才抚摸的那些
位,甚至是我整个人,不会属于你呢?"
威廉的
睛直冒火,克莉丝叹了
气,轻松的说
:"你的同僚总对我说,只要我能给他们一个吻,就能驱使他们
任何事。我想你应该赚到了。"
她知
他想如何报复她,便中气十足的吼
:"这是对你的报复。"
"你不知
我有多畏惧男人,你们生来
大,总
在上掌控别人的命运。不论我如何挣扎,我也无法挣脱你们的手掌,如果我也是男人......
克莉丝
锐觉察到他们的气氛有所缓和。因此她大胆戳了下他的
肌,委屈
:"你为什么不放我下来呢?"
他反手握住手腕,如同铁钳,用力得
箍着她,好似要将她
碎,她不禁低
。
"如果你这么恨我,我将没有可能拥有你,我为什么要错过这次
好的际遇呢?"他游刃有余的微笑。