繁体
めてる(突き放して)
因為誰也沒有告訴我
每次聽完這首,我就又會有一段時間忘不了,句
不長再加上那個節奏,好洗腦
混ざり
したJunction
その『心』を刳り貫いて
ただのお人形の癖に
結合在一起(溢
)
不要用那種表情看我
そんな顔で見ないで
どんな未知が
しいの?
沈溺於鮮紅之中
赤に溺愛 (おぼ)れてく
我凌
著妳(推開妳)
答えられないQuestion
開始混合的Junction(
界點)
めてる(突き放して)
我凌
著妳(推開妳)
誰も教えてくれないから
沈溺於鮮紅之中
(間奏)
啊 妳說這是怎樣的懲罰
我愛著妳(想
壞妳)
將妳的心挖穿
回不去的兩人
ただのお人形の癖に
快
My DEATH-TRUCTION
啊~妳說這是怎樣的懲罰
因為誰也沒有告訴我
戻れないふたり
これからも、その錯
ミキサーに
回不去的兩人
引き寄せた(昏さたち)
どこまでも、続いていく螺旋で踊る
クマ:熊、黑
圈、陰暗處的雙關
「真是讓人難以忍受啊...」
「快讓我
乾妳的血啊!」
僕のスベテ 詰め込みたい
無法回答的Question(問題)
沒被原諒過的人是誰,我也不知
,選項包
父、母、他自己(?)
想要怎樣的未知?
失眠的日
其實ミキサー是類似攪拌機、混合
之類的意思
眠れない日々さ
因為誰也沒有告訴我
「啊~真可愛呢......」
「あぁ~可愛いです......」
二人は、哀れ
因為這纏繞的思念 喊、叫、著
想要怎樣的未知?
?s i mi sh u w u .com
誰も教えてくれないから
無論到哪,都會在延續下去的螺旋中起舞的兩人 真可悲
想將我的一切

結ばれて(溢れだす)
どんな未知が
しいの?
今後也,會在那錯亂的風暴之中
戻れないふたり
混ざり
したJunction
夜に強襲(おそ)われて
愛してる(壊したい)
Ah どんな罰だって
快
My DEATH-TRUCTION
絡む想いで サ?ケ?ベ!
把妳
引過來(幽暗)
死ぬまで My DEATH-TRUCTION
ただのお人形の癖に
我愛著妳(想
壞妳)
「赤」に溺愛(おぼ)れて
Ah どんな罪だって
開始混合的
界點
「飲み
してくださいよぉ...!!」
明明只是個人偶
明明只是個人偶
在妳死之前 My DEATH-TRUCTION
明明只是個人偶
「たまらないですねぇ」
誰も教えてくれないから
愛してる(壊したい)
被夜晚侵襲