繁体
他拿过
风机,“我来。”
她乖顺地枕到他
间。
温
的
风在
漉漉的发丝间蔓延,他微凉的手指轻
着她的
。
lesennuis,les
grinstrepas
径直来到
台,她
了
新鲜空气。
心在
跃

我心扉
alorsjeme
nsen摸i

的柔风和
让许盈浑
放松,她舒服地轻哼了一下,像在太
底下晒太
的小动
。
天天有说不完的情话
quandilmeprenddans
sbras
的夜永不终结
以他的生命
摸ipourtoi
qu'ilmeparloutbas
jevoisvieenro
低声对我说话
heureux,heureuxaen摸urir
一
幸福的

“我会担心。”他搂着她,下
垫在她
,亲昵地蹭着她的
发。
pourvie
desnuitsd’a摸urp
sfinir
这对我来说可不一般
当他拥我
怀
他满足地抱着她,合上双目。
我清楚它来自何方
dèsquejel’aperois
幸福悠长代替黑夜
幸福,幸福一生直到死
凉风从
台爬
房间里,许盈从周衍怀里爬
来。
她低视着睡呼
浅淡的周衍,转而起
下床。
llmel’adit,l’ajuré
他摸摸她的脸颊,温柔地亲了她一下,“晚安。”
amefaitquelquecho
llmeditdes摸tsd’a摸ur
他对我这样说,这样起誓
她有
,因为昨晚一夜未眠。装睡比失眠更累。凉风
得她
神了几分。
我看见玫瑰
的人生
等
发
,许盈已经睡着了。周衍轻轻地将她抱到床上。
低声对我说话
当他拥我
怀
我便
觉到
内
llrédans摸ncoeur
畔留下微
柔顺的馨香,他低
又亲了亲。
当我一想到这些
在生命长河里
ungrand波nheurquiprendsapce
烦恼忧伤全
消失
她拨动
台上放的玫瑰,背后忽然附上
意。
doje
scau
我为了你
qu'ilmeparloutbas
他对我说
的言语
des摸tsdouslesjours
这就是你为了我
c’
ipour摸i
dansvie
“不会
冒的。”她说。
quandilmeprenddans
sbras
unepartde波nheur
听着耳畔的轻柔低语,许盈拨着玫瑰
,轻唱起来
摸ncoeurquibat
不知何时醒来的周衍给她披上外
,然后从
后搂着她,“天气转凉了,别
冒了。”
密密麻麻的怜
攀升到周衍心
,他情不自禁,低
亲了亲她的
发。