电脑版
首页

搜索 繁体

年上礼貌绅士daddy x 声控女大 (七)(2/2)

Arthur:

(有虚。听起来你缺乏能量。)

……凑合吧。)

但在 Arthur 耳里……

"So don&039;t make me angry, or I will sit on you and crush you!"

"Arthur! I am heavy, okay? very heavy!"

(只有在你懒得打字的时候。)

他当然不会直接夸“太好听了”。

这是一句非常英式的、损人的玩笑。

(那是威胁吗,小圆球?)

Arthur 的手指轻轻敲击着桌面。

画面变了。

(典型的久坐不动和糟糕饮的结果。)

声音的,带着委屈。

几天后的视频通话。

(我从床上掉下来了……)

那边 Nona 着摔疼的,床太,加上她睡相太差,听到这句话,气得鼓起了腮帮

"Only if you are too tired to type."

他脑补的是一个乎乎的、绵绵的团,气急败坏地要压住他。

"What happened?"

甚至,有情。

(地板砸坏了吗?)

"I fell off the bed..."

"Is that a threat, little ball?"

Arthur 依然只西装和手。Nona 依然黑屏。

"Typical result of a sedentary lifestyle and poor diet."

"嘶……"

"Did you break the floor?"

虽然 Nona 的本意是泰山压威胁。

[Nona (打字)]: 算了,反正你听到了。那我以后偶尔可以说一两句吗?打字有时候好累。

"And keep it short. I don&039;t like noise."

"A bit faint. You sound like you lack energy."

不仅没有任何威胁力,反而有……可

(那你最好待在中国。我的肋骨脆弱的。)

如果是对一个材苗条的女生说,这就是调情。

(并且要简短。我不喜噪音。)

但 Arthur 是真的在想:这动静大的,她确实沉的。

结上下动了一下。

但是 Nona 那边传来了一声闷响,像是重落地的声音。

他突然发现,自己对这个胖女孩的容忍度,似乎得离谱。

(Arthur!我很重,行了吧?非常重!)

Arthur 眉一皱,虽然想关心,但嘴快:

他其实很想再听一次。

[Nona (打字)]: 呜呜呜你又说我虚!

"You&039;d better stay in China then. My ribs are quite fragile."

(怎么了?)

但那个又甜又冷的声音还在耳边回,像个钩

(所以别惹我生气,不然我会坐死你!)

是心非。

[Nona (打字)]: 我这是少女音!少女音懂不懂!

Arthur:

Arthur (语音):

那句 "Sit on you"。

用那又纯又、又甜又冷的声音说来。

他本来应该拒绝。

热门小说推荐

最近更新小说