繁体
斯内普离开集会,已是时过午夜。
暗的云彩在夜幕中聚聚散散,月亮像镰刀一样嗜血的挂在半空。他费事的把自己拖回霍格沃兹,想着去向校长报告的时间。明天一早听上去是个不错的主意,毕竟应付黑
王已耗费掉他足够多的
力。而他目前唯一希望的就是寝室的床不会离他太远。
年轻男人琢磨不定的行为令他烦恼不堪,他不敢肯定潜行者是为什么会
现在蜘蛛尾巷,但绝不是为了贝拉特里克斯——虽然不知
他是如何得知,但他很早便清楚她会在他的屋内。同样,也不会是为了纳西莎·
尔福。无意冒犯,但她还未有那个价值。而就个人来说,斯内普压
不愿去想那个潜行者会冒着暴
底细的危险却仅仅是像他所说的为了见他的这
可能。那么,他的行为和目的究竟是什么?
斯内普想到那个男人——聪明、
大而富有魅力——好吧,他得承认,那个潜行者的确蛮有
引力,他确实为他所动摇——被追求的
觉不可思议的有些小小的
妙,无条件的信任与靠近同时带给了他
烈诱惑——这
被捕获了的
觉是他最无法应付也是最讨厌的。不排除长期的间谍生涯令他对所有接近自己的人都心生警惕,但他
信人对人的好都是怀有某
目的。譬如阿布思,他需要他去提供
死徒的消息,譬如卢修斯,
药大师的
份给他带来一定利益,同时还需要他去帮助保护他的孩
。所以,即使他曾想过要在彼此间加
一些“互惠”的行为,但在近一步确认那个潜行者究竟想要得到什么前,而自己是否值得给予,他不能轻易向前。
不,其实这
本不是场意外,而是有明确的图谋。
可惜事情永远无法像想象中的那样顺利。潜行者毫无
理的让贝拉特里克斯看到了他对他显而易见的兴趣,这直接导致他不得不得抢先去向黑
王去禀报那个男人对他原本莫名其妙的好
突然上升到了——嗯,某
亲密。事实证明他这一举动的成功,他现在还记得黑
王听到这个消息时候所发
的得意且扭曲的笑,以至他对于黑
王此次关于勾引的命令并不
到十分意
的波动足以带给他足够的消息——斯内普的汇报总是那么令他满意。相比之下魂
仿佛成了微不足
的事,对他已失去了
引力。那么——
蜘蛛一样的手指敲打在
背扶手椅,终于,伏地
站起来,他想,接下来他会许多更重要的事去
,而首先,他要单独和他的
死徒们谈谈。
将潜行者的兴趣,好吧,是对他的兴趣,过早暴
于黑
王前并不在预计之内——即使他知
这在时间上不过是或早或晚的问题。但超
计划外的事情的发生总是不那么令人愉快。而这一切却都归于一场意外。
第69章新邻居
“幸运的一夜,至少今晚不会有酷刑咒的后遗症让我寝
难安。”斯内普想,他面容暗淡,看上去
疲力竭。只是他的大脑仍然在不听使唤的旋转,考虑状况——就在他经历数次幻影移形与扫帚飞天返回霍格沃兹的时候。
攥
手中的扫帚柄,
呼
,斯内普控制住他的脾气不让自己从扫帚上跌落下来。他回忆那个下午,就在他答应纳西莎照顾她的儿
而即将定下牢不可破誓言的那个下午。