繁体
录音笔指示灯安静地闪烁。
“是的?”
记者抿起嘴
,用圆珠笔轻轻敲打笔记本:“母亲?”
“你后来找到你母亲了吗?”
日光室没有
炉,一到傍晚就变得异常
冷,雨天也有同样的效果,但它始终是哈利最喜
的地方。等他可以借助拐杖活动之后,每天都会艰难地下楼,像图画书里的独脚
人一样砰嘭作响地穿过走廊,钻
日光室里。他喜
那里占满一面墙的落地玻璃窗和吊在架
上的兰
——虽然这些
贵的
带植
不久之后就被移到温室里去了。鹦鹉栖架不知所踪,窗外的草坪泛
一
疲惫的浅棕
。松鼠在满地落叶之中忙碌地奔跑,捡拾橡
。
“是的。书房里有她的照片,但从没有人提起卢瓦索男爵夫人。关于她的事我是后来才听说的——十几年之后,我第一次从
津回到康沃尔——全是碎片,而且自相矛盾,有人说她住在布莱顿,另一些人
称她事实上在
敦,和年轻的情人住在一起,情人们,复数。亚历克斯的说法是男爵夫人有肺病,所以长期住在‘北
’,他从没有说明是北
哪里,也许他
本不知
,也许‘肺病’这个说法是乔治和莱拉编
来安
他的。无论如何,我只见过她一次,在乔治的婚礼上,她匆匆
面,悄悄离开,没有和任何人说话。”
“一个多么
巧的哲学问题。”普鲁登斯
微笑,盯着窗外的雨看了好一会,摇摇
,“抱歉,里弗斯先生,我不知
。”
“始终没有。”普鲁登斯垂下视线,抚平毯
的皱褶,“9月15日,两架斯图卡轰炸机夷平了我家所在的那条街。没有人知
她有没有去防空
,我们也找不到她的遗
。在官方档案上,她
于失踪状态。她把我送上火车的时候就是我们见的最后一面了。”
“你介意我再问一个问题吗?”
亚历克斯不喜
这个安排,但还是接受了,偷偷地对父亲的背影吐
。法文对他来说不是问题,但哈利的
一份手稿。”
tbc.
“谢谢。”
第7章
“里弗斯先生。”
然而无所事事的好日
很快到
了,卢瓦索男爵认为男孩们是时候重拾学业,以免“变成两个小野人”。每个星期二和星期三下午他们必须在这里上法文课,用乔治和莱拉的旧课本;威尔金斯医生星期四一早过来,检查哈利的康复情况,假如有时间的话,会临时充当地理教师,但因为镇
上开书店的丹顿太太新近生了一对双胞胎,医生一般没有这个时间。星期五下午卡尔斯顿小
从邮局开车过来,教他们算术,通常会留下吃晚饭;另外还有星期六早上的历史。作业并不比在学校的时候少,男孩们每晚愁眉苦脸地在楼上书房的
炉旁边琢磨分数和语法。炉火温
,灯光
人
睡,每当他们忍不住闭上
睛的时候卢瓦索男爵就会用力敲桌
,把他们吓醒。
“我很遗憾。”
“你也更喜
过去的自己吗?”
“不介意。”
“到这里,你有没有发现亚历克斯的故事里缺了什么角
?”
“像个影
。”普鲁登斯给自己倒了一杯茶,
气从杯
里蒸腾而起,“我们讲到哪里了?骨折,小麻雀,十月。我和亚历克斯的第一个夏天结束了,冬天来得比我们想象中都要快。”
“像个影
。”