繁体
我顺从的关上门。
“应该吧。”
“你想责怪我吗?”柯西亚自然的在床上坐下来问。
“什么意思?”
“要是为了你,我不介意来一单决斗。”我
要关上门的姿势问,“要关门吗?”
“要是被吉姆看到,杀了我的心都会有吧。”我斜靠在门上,颇为无奈的看着
来的柯西亚说。
“除了都是些逃犯、罪人,其他的确实还不错。”西顿说,“我是不是该庆幸,听说有不少人自愿去那里淘金。”
“就是,你知
的啊,男生之间的那
特殊关系。”
“是啊,所以永远都不要对自己抱太
的期望,太不切实际了,”劳
斯说
,“你的哥哥想必为自己有个白痴弟弟无比自豪。”
“我不太理解。”柯西亚半躺着说。
“因为哥哥?”
“正好啊,我也是。”柯西亚
穿白
睡袍,站在我的房间门
,企图推开我直接
去。
“我希望你不用理解,柯西亚,我付
了很多代价才明白的。”我笑笑说。
“说真话。”
第89章焦躁
“就算刚才有,现在看到你的样
,没有男人愿意继续了。”我笑笑,坐在桌
旁。
柯西亚单手撑着
,很认真的看着我问:“所以你和西顿,是不是已经超
了朋友的范畴呢?”
“我问过了,这里离西顿被关押的城堡不远了,就两三个小时,我们半夜就可以自此
发,不会很久。”
“不,比尔永远也不会犯错。”劳
斯摇摇
,“只是因为我的原因。”
“你害怕吗?”
过了一会儿,西顿问
:“你们会想我吗?”
“
谢你的建议,虽说我不一定采纳。”西顿回答。
“当然。”柯西亚把烛台放在桌
上。
“说真的,我一直都以为自己会在监狱里度过余生?”
自知之明的
神。”西顿嘲讽
。
“不会,至少是我。”劳
斯
脆的说,“如果我有幸活下去,要
的事有很多,想念这
多余的情绪我不需要,抱歉了。”
“□□是犯罪的。”我略微诧异的说,“我们是朋友。”
“真是乐观。”西顿反损
,“我可从不会有自
的念
。”
西顿无言以对的沉默起来。
“一般来说,我是不会参与这
虚无缥缈的活动,不过你现在的情况,好像浪费这
时间没什么。”劳
斯说。
“睡不着吗?”
“我只是怕他会像李,一消失就不见了。”我说,“你知
吗?柯西亚,我从不相信来世、天堂什么的。死亡就是死亡,一片虚无,什么都不存在了。”
“算了,听说澳大利亚是个
丽的地方。”
“我知
他现在正在华丽的城堡吃着
排,可能正在炫耀自己的辉煌事迹,”西顿说,“但我不曾后悔,这大概就是我们的不同。”
“可你还那么
衷于神学。”
“不要。”柯西亚拒绝。
“有一
。”
“我知
,是我太焦躁了,”我倒了一杯茶,“要喝吗?”
“不需要,我也一样,”西顿苦笑
,“贵族,哼,真是冷酷的生
。”
“哦,我很荣幸。”劳
斯不在意的回答。
“我是为了弥补,而不是为了修行。”我解释
,“就好像是欠了钱的人一定要还债。”