繁体
又是一段黑夜里的行走,但因为少了一名同伴,气氛比起之前沉闷了许多,只有兰朵还在叽叽喳喳地转
谈,不时对更迭的景
发表评价。
“他们抛却了价值连城的珠宝,
纸片上的数行小字再度
现了。这回它的内容如下:
在
法对其束手无策之后,我们决定冒险
里面的空间。我试着从空隙往里钻,但肩膀还是沾到了残存的火焰,被
得一个哆嗦。
我和柯尔曼并排站得远远的,看着兰朵扬起手臂,脚下旋动。她的声音
极了,像是那些诗文里提及的空海人鱼的歌声,即便我听不懂那些古老的歌谣,也隐隐
觉被它的韵律所
动。我忽然想起了
边的柯尔曼,向他望去;他微微蹩着眉
,目不转睛地看着兰朵的方向,右手
地攥在腰间长刀的刀柄上。
我看了看兰朵,继而撞上了柯尔曼的目光。他比我还先撇过
去。
“我学得不好。”我诚恳
。“也不会
舞。”
兰朵若有所思
:“谜题里提到了‘歌唱’。
唱法术没准有用呢?”
“那是她的家学。”柯尔曼却先我一步开
了。
他不再接我的话了,绷着侧脸,背脊笔直地
成一线。
我施了降
咒和风拂咒,意图把火灭掉。柯尔曼把他的刀魂放了
来,细细的冰线一路攀上笼骨,但很快又化为
汽。他重重地在笼
的关节
劈了一刀——那
固的笼
纹丝不动。
兰朵的歌声在风中逐渐淡去。笼
上攀附的火焰并未完全消去,但栏杆与栏杆的空隙已经清晰可辨。
“没什么关系,想起了看过的一句诗。”我说
。
“这问题没针对你。”我嘘了一声,“我是在问她想要的。”
我们两个都失败了。
“她好像很喜
唱的过程,也
得好极了。”我说,“莫里家的天赋代代相传——她将来也有志成为一个
游者吗?”
笼
里看上去是一片
厚的黑暗,有一
红
亮光在里面飘来飘去——这其实不大应该,因为我们
本无法透过笼
看到它背后的景
,即便这是个夜晚。
“‘恶
把火
藏在火里,看着前来告求的挨冻者烧焦
。’”我喃喃
。
大约是看我面
迟疑,他又补充
:“你手法不稳。”
腾
地域,
禁锢了鸟儿的歌唱。”
“估计只有我的
材才可以。”她搓搓脸颊,说着伸
兰朵扮了个鬼脸:“那这时候只能我来了。”
“我不需要她成为什么。”柯尔曼答非所问地说。
“什么?”兰朵听到了我的低语。
兰朵将我向后拉了
来。
而
唱也不是
法学的必修项目。
用烈火铸成的囚笼,
扪心自问,我这回绝对不会再有犹豫了。我和柯尔曼兰朵绕开这片
海前行,回
看的时候,我仿佛看到,奥德所在的那片天的天际自下而上地泛
了
亮光,有一个人形的投影浮在半空中,而那
光芒都向他手心飞去。
我们没来得及对它
行过多分析——因为下一刻,我们前面的植被就沿着
平线被剃了个
净。整片地方忽然空
了起来;不远

的土地上竖着一个一人多
的金属笼
,每一条栏杆上都燃着通红的火焰。
我想起有关莫里家族的资料,
了
。
的五个火
。”