繁体
还真是个恶趣味的神啊……洛克在心里嘀咕了一句。
伯德听杰里安这话,微微转过
:“这里的确没人住。大概是旁边的住
帮忙
的吧……”
“因为我们在我们的神话中,只有将献血奉献给神明,他才能够得到满足。”
“可把人偶
在木桩上看上去可不怎么
观啊。”杰里安抬起手架在下
上,那些被风霜雨雪侵蚀的人偶那森然可怖的脸怎么看怎么让人觉得不舒服。
杰里安的话让洛克十分在意,他刚才分明没有听到任何声音。他扭
望向那
满木桩的院落。此时一阵冷风
过,被钉在木桩上的娃娃们的四肢在风中摇摆起来,那些空
的玻璃
镜似乎全都在盯着洛克冷笑……
“那就是祭品……”伯德的话说到这里,突然顿了一顿,“我们村
每年冬季结束时都会举行祭祀活动,祈求来年山神也能发挥神力保佑我们的村庄,为此必须献上祭品,那就是那些人偶。”
“似乎有什么不好的事情会发生……”犬神的话突然不知从心中的哪个角落里蹦了
来,一字一句扎
得让洛克无法忽视。
,
致的脸
上展现
一丝隐约的狼狈,“刚才我似乎听到那里有人再叫我……一不留神,竟然……”
杰里安轻轻笑了一声,明知这样的解释毫无
浮力,却没有继续追问下去:“您不用
这么严肃的表情,我只是随便说说。”
“伯德先生,能讲讲你们信封的神明的事情吗?”从神庙附近返回的路上,一直沉默不语的杰里安突然发问,这问题来得有些突然,但他那温和的语气中却透着一丝不容拒绝的
定。
“这家……没有人住。”伯德语气僵
地回答
。
“那边是谁的住
?”他站在两条小路
汇的十字路
住,指向十字路
西南角的一
住家。那是一
乍一看上去和周围其他住
无异的两层木屋。和其他住
一样,这
住
用木
成了半人
的篱笆划分
住宅用地,将视线越过篱笆,能够望见覆盖着积雪的院落。与周围清扫
净的宅院相比,这家院落里白惨惨的一片甚是抢
。
“我从来都是这
表情。”伯德没好气地转过
,“虽然这话有些失礼,但如果不想招到不必要的麻烦的话,还是请您不要有太多好奇心。赶快调查完离开这座村
吧。”
“神庙外面那些玩偶是什么意思?”
当杰里安一行回到村
里唯一一家小旅馆时,瓦利尔已
这时杰里安突然停下了脚步。
“那些人偶……难不成象征着活人?”洛克猜测
。
伯德有些不悦地皱了皱眉:“你说的没错……这虽然看上去有些可怕,但其实只是很普通的祭祀仪式——政府怀疑我们用真人当祭品,那都是空
来风。”
杰里安没有对这半是警告办事威胁的话
反应,只是意味
长地笑而不语。三人在沉默中走完了剩下的路。
伯德一开始
着脸不愿意说,可在杰里安三番五次的请求下还是开了
:“我们村
信奉的,是一位名叫阿卡
诺的神明。阿卡
诺是安迪洛斯山脉的山神,也是我们村
的保护神。”
☆、
神的新娘(6)
“没人住吗?”杰里安的脸上浮现
一丝意味
长的笑意,“可看那窗
似乎还
净的,就像前不久刚被
过一样……真奇怪。”