繁体
中的
弹动了几下,
纳德没有躲开,任由神话生
微凉的
在他
中释放。
时的克莱恩
直了腰
,脑袋向后仰,如同濒死的天鹅。沁
的汗
打
了额前的碎发,
前两朵
苞随着
息急促地起起伏伏。祂看向
纳德的
睛茫然而
,闪烁着虚假的脆弱。
他把克莱恩的
从自己腰上放下来,松开被勒红的手腕,再捡起散
的衣袍披到克莱恩的
上。
纳德对父亲的印象已经很模糊,只是隐隐约约地记得在自己最年幼的那段时光里,也曾有过一段
洽的温馨。至于后来,是疾病还是战
、抑或者人心的背叛,将那个成年男人的
影从记忆的照片中抹去,
纳德便不得而知。
而当那些收
也无法再支撑起文法学校日益增长的学费和新鲜的
面包时,比起带着儿
搬去更廉价拥挤的下城区,米切尔夫人选择了租赁自己。
记忆里的唯一一次,他的母亲狠狠地揍了他。她一贯
持的那
中产阶级淑女的矜持与内敛在她对着她儿
的敲敲打打之下终于崩溃了,她沉默的怒火里充斥着那时的
纳德还不太能明白的泪
,最后她停下来,跌坐到床上,变得很苍白。
从那时起他就意识到,自己远比别人以为的更擅长挖掘和保守秘密。
独自抚养一个正值生长期的男孩儿无疑不是件轻松的事情,米切尔夫人首先是替人
誊抄,后来又增添了
补活计。为了节省下蜡烛钱,每当太
落山之后,母亲就会把桌椅搬去屋
南边靠着街
的窗
前,借着路灯的光继续手
的工作。童年里那些静谧的夜晚,绯红与昏黄的
块重叠下母亲
丽的剪影,是
纳德对家
最
的回忆。
当那双赤
的大
——
间还淌着半
不
的
,来自他们两个人——环上他的腰背,
纳德不合时宜地想起了母亲。
第二天的早餐,母亲端上了新
炉的白面包
果仁,是他最喜
的那
。然而当
纳德开始吃的时候,他发现面包都变得像破败的棉絮,里面裹满碎石
,
本咽不下去。但他还是吃完了,而且吃得非常
净。
他从未向任何人主动提起过,米切尔夫人曾是位伎女。当然不是因为羞耻:在那个工业发展日新月异的时代,财富与荣耀是浮在王国这片大海最表面的一层
丽泡沫,而对于生活在这片土地上绝大多数人来说,
面是一
奢侈。
一切都在最隐秘之中
行,直到某个夜晚
纳德从睡梦中惊醒,用不知
什么方法打开了本应反锁着的卧室门,怀揣着天真的好奇,他从门
里窥见母亲与一个陌生的中年男
在那张属于父母的大床上纠缠。女
修长的大
环过另一个人的腰
,又
织在一起,于一片昏暗中白得刺
。
纳德又去吻他,这一次就温和许多,只是嘴
贴着嘴
,把克莱恩
来的
全都送回祂嘴里。
一周,还是一个月后?他带着一兜四
捡来的碎金属块(至少他认为那是)去半个街区外的典当铺想知
它们能换到多少钱,那个
着金丝框
镜的老年绅士把他带去办公室,然后让助手找来了他的母亲。
“休息吧。”他压下克莱恩又抬到自己脸前的手,
回到大衣下,“休息吧。”
记忆中最后一次见面是在末日前夕,战神教会的
纳德慢慢靠近她,带着从疼痛中刚刚学到的小心翼翼,被母亲揽
怀里。寂静之中,他们依偎在一起,很久很久。
那天晚上的他没有发
一
声音,正如他悄无声息地苏醒,他又像一个幽灵般悄无声息地躺回自己的卧室里。但是那幅场景,他的母亲拥抱着那个没有脸的男人的场景,
印刻在他的脑海里。他
觉到有什么珍贵的东西破碎了,但是他没有发
任何声音。
漉漉的
发蹭在下
上,微凉的
将他唤回了当下。
纳德低下
,克莱恩凑过来,在他抿
的嘴
上落下蜻蜓
的一吻。祂
离时也一边轻巧地抬起
瞧他,那模样看起来好鲜活,
纳德几乎以为他终于又回来了,但是当那双
如潭
的黑
睛撞
视野,
纳德不再说话。
于是米切尔夫人终于知
了过去的那些天他其实总在逃学,知
了他脏兮兮的袖

不是因为和其他学校里的男孩儿们打架推搡,而是因为他像个乞丐一样在垃圾堆里到
刨。