
繁体
Yo nací en mala luna
我不知为什么,也不知如何
Cuanto más me contemplo más me aflijo:
我的双
多么遗憾吗?
padeciendo por todo
Me sobra corazón
书写话语,告别和礼
难
你没有看到我的双
多么失望
昨天,明天,今天
y no puedo tenderlos hacia más
一段
情让我双臂低垂
我生不逢时
什么样的剪
才能剪断这份痛苦?
Tengo la pena de una sola pena
una fuente de sílabas, de adioses y regalos
penal de ruise?ores moribundos
No sé por qué
y por el más, también el más amargo
囚禁中的垂死夜莺
我为一切而痛苦着
我越是审视自己越是悲伤
cortar este dolor??con qué tijeras?
我会以我的心为墨
可我也是所有人中最苦涩的人
却胜过所有的
乐
我的悲伤,仅有的悲伤
?No veis mi boca qué desenga?ada
如今,我心灰意冷
tida
Hoy, descorazonarme
我再也无法张开羽翼
我是所有人中最
的人
我的心,忧郁的鱼缸
Ayer, ma?ana, hoy
Un amor me ha dejado con los brazos caídos
我有一颗多余的心
y ahí te quedas, al mundo le diría.
qué inconformes mis ojos?
que vale más que toda la alegría
haría un tintero de mi corazón
我不知为什么
mi corazón, pecera melancólica
日复一日地原谅这命运
me perdono la vida cada día
yo el más corazonado de los hombres
no sé por qué ni cómo
我想要对全世界说:你留在那里吧