繁体
芬望着那把藤椅。莫名就生
了一
冲动:坐到那把藤椅上,仰脸躺下,接着右手习惯
地向下一捞……
居然真的摸到了一本书?
然能够
觉得
,这是一把非常舒服的椅
。
看起来像是某人的冒险日志。
他忽然意识到自己手指下摸的,似乎并不是普通的装饰纹路,而是某
文字,长长的一串,看着像是某个暗号,又像是某句咒语。
怎么回事?
可是为什么会
现在这个地方?和他的
境又有什么关系?
而且和这个房间里的其他书都不一样,这本书他不仅能拿在手上,还能翻开:
他无意识地抱
了怀中的笔记本,指尖
挲着有些
糙的
壳,沿着上面凹凸不平的
纹来回打转……
从这里开始,我大概会开始一段新的旅程。前面就是埃尔文森林,在再过去就是夜
灵和珠母争夺的地盘。
又飞快地将笔记翻了一遍,然而依旧一无所获。
今天并不适合
发,但是适合离开。
很简短的内容,铁锈
的字迹,差不多两
就能看完。
这是什么?
他百思不得其解。
真是期待,他们应该都是非常有趣的生
吧?”
大概是刚才翻得太快的缘故,
芬发现自己错过了有字的一页,也是唯一的一页。
再往后所以翻了翻,
芬发现这似乎是一本空白的笔记本,而且大概是很久很久以前的人留下来的那
,虽然正文
分大多依然雪白,可以看
纸张的质量还是非常不错,但边角都已经泛黄,应该是有些年份了。
从扶手上泛白发亮的地方可以看
,原先的主人应该非常喜
这把椅
,甚至可以想见“他”捧着书,悠闲地靠在椅
上的模样。
居然有字?
上面的文字应该是通用语,并没有什么难理解的,内容也很简单:
芬下意识地就
着摸到的文字一
一
地拼了
来,虽然语法混
,但当这些音节组合为单词的时候,意思还是悄然浮现:“在……掌
预言的……
娜莉亚……的见证下……吾之所言……即为……真实?”
虽然中间有一串无法理解的内容,
芬依然大
整理
了
芬又翻回了第一页,然后又翻了两页。
芬惊讶地坐起,仔细端详手中的书。这一本和他之前在梦中看见的那三本书的样
都有些不同:棕
带暗纹,封
上并没有明显的书名,不算太厚,看着更像是一本普通的笔记本。
“获月一日,雨。埃尔文森林
横竖都
不去,
芬抱着本
在藤椅上躺下,闭上
睛,打算思考一下当前的
境:这个梦境的主人似乎非常喜
猜哑谜,一般来说都会有所提示,那么这次的提示是在哪里呢?
第一页上有严重的污渍,大块大块的东西,看着像是某
墨团,又像是某
酱
,不
怎么说,都已经看不
原本写了什么。
等等。这是什么?
奇怪的是,这明明是一本空白的书,但是书的角落却像是经常受到主人翻阅的缘故,
现了轻微的破损。