繁体
“……约押?”
大卫王略一沉
,猜
一个名字。
他一
门,便急匆匆的跪拜在大卫王榻前,低下
来以有些悲伤的声音轻声说
:“我王我父……您果然是应许亚多尼雅说,‘你必接续我作王,坐在我的位上’吗。”
“你这是听谁说的,所罗门?”
“父亲!”
所罗门打量着大卫王——自己这位名义上的父亲,以
列国和犹大国的上一任统治者。
“正是如此,陛下——”
但所罗门并没有声张。
——大卫,六十九岁。
——拜蒙,八岁。
发生了什么事?”
所罗门这时从门
来,向着周围不起
的扫视了一圈,意料之中的发现了两个幽绿
的名字。
“拿单!”
“我王,亚多尼雅今天
王了!”他面
张,说
:“他要祭司亚比亚他为他抹膏……今天亚多尼雅宰了许多
羊,还请了您的众
和元帅约押,以及耶路撒冷的臣民们在琐希列磐石祭坛聚餐。”
先知拿单叹了
气,低声说
:“他们在亚多尼雅面前吃好
所罗门话音未落,先知拿单便急匆匆赶
屋来。
示
了
:“对,就是他。”
他急急向着拿单先知招手:“快过来……到底
“有军队支持他,我王。”
他的脸上布满皱纹,双
的
窝塌陷下去。但从中依然可以捕捉到大卫那如同刀削一般锋锐的五官残留的痕迹。
大卫低声喃喃着,嘴
颤抖:“他……”
大卫努力的眯着
睛,肃声
:“我曾向你的母亲许诺过,我的位将由你继承。拿单是见证者。”
大卫王的
睛一下亮了起来。
他艰难的从床上撑起上半
,以沙哑的声音发问
:“你说……什么?谁指使的……谁在支持他?”
只见他的面容衰老至极。那
程度的衰老,绝非是一位不到七十岁的老人所应有的,倒像是接近百岁的老人才有的那
觉。
大卫
呼
一
气,将
慢慢躺回去。他的面
仿佛变得更加苍老。
卫王的眉
瞬间
皱。
“是亚多尼雅说的。他说,您想要让以
列有一个更勇敢的王,约押也为他作证。如果是这样……还请您晓谕以
列众民,在您之后究竟由谁坐您的位——如若不然,必有人从民中支持我,反过来攻打以
列王亚多尼雅,以
列将从中分裂……”
示
看向大卫王的
睛,叹了
气:“还有许多祭司。”
“约押……约押他,忠于我三十年。”
所罗门以柔和而低落的声音轻声
:“那样的话,我和母亲就都是篡位的罪人了。”